• الساعة الآن 10:06 PM
  • 22℃ صنعاء, اليمن
  • 22℃ صنعاء, اليمن

محامٍ يكشف أخطاء إملائية فاضحة في محاكم صنعاء

محامٍ يكشف أخطاء إملائية فاضحة في محاكم صنعاء

كشف المحامي سنان بيرق جانباً مما وصفه بالفضائح التي تحدث في عدد من محاكم ونيابات صنعاء، مشيراً إلى أن بعض الأحكام القضائية تُطبع على أيدي أشخاص لا يمتلكون أدنى معرفة بالإملاء أو قواعد اللغة العربية، فضلاً عن عدم صلتهم بالسلك الوظيفي الرسمي.


وقال بيرق في منشور على فيسبوك رصدته "النقار" أرفقه بصورة لوثيقة كجزء من محصِّل إحدى القضايا مليئة بالأخطاء الإملائية إن هؤلاء الطباعين "فُرضوا من جهات مجهولة فوق القضاء"، ويتولون طباعة الأحكام والمستندات الحساسة دون رقابة أو تأهيل، حتى باتت بعض الوثائق القضائية "مليئة بالأخطاء الإملائية والنحوية التي تسيء إلى هيبة العدالة".  


وأشار إلى أن إحدى الوثائق التي اطلع عليها، وهي جزء من محصِّل قضية، تمثل نموذجاً صارخاً لهذا الانحدار، إذ "يستحي المرء أن يقول عنها إنها ورقة قضائية صادرة عن محكمة".


وأوضح بيرق أن هؤلاء الطباعين "يخبزون الأحكام خبزاً"، في إشارة إلى تعاملهم مع النصوص القضائية بسطحية واستهتار، بينما يزاحمون أمناء السر في تحصيل المبالغ المفروضة على الأطراف، رغم أن أمناء السر هم من بذلوا الجهد الحقيقي في متابعة القضايا منذ بدايتها حتى صدور الحكم.


وختم بيرق منشوره بعبارة حادة مخاطبا وزارة العدل في حكومة صنعاء بالقول: "عيب! قليل من المسؤولية يا وزارة العدل"، في إشارة إلى أن اللغة هي أولى بوابات العدالة، وأن القضاء إذا انهارت لغته انهارت هيبته.

شارك الخبر: